René Char, Vittorio Sereni
Due rive ci vogliono
Quarantasette traduzioni inedite
2010, pp. XIV-142, € 14,00
Aggiungi al carrello
(Potrai sempre toglierlo in seguito)
| René Char, Vittorio Sereni | |
| Due rive ci vogliono | |
| Quarantasette traduzioni inedite | |
| Con una Presentazione di Pier Vincenzo Mengaldo. A cura di Elisa Donzelli | |
| collana | Poesia |
| anno | 2010 |
| formato | pp. XIV-142 |
| prezzo | € 14,00 |
| ISBN | 9788860365354 |
Due rive ci vogliono per la verità: per la nostra andata, per il nostro ritorno. Strade che bevano le loro nebbie. Che serbino intatte le nostre risate felici. Che, interrotte, ancora salvaguardino i nostri minori a nuoto in acque gelide.
L’antologia Due rive ci vogliono pubblica per la prima volta quarantasette poesie del grande poeta francese René Char (1907-1988) nelle traduzioni di Vittorio Sereni (1913-1983) i cui originali si trovano presso l’Archivio «Vittorio Sereni» della Biblioteca comunale di Luino. Le poesie sono introdotte dal testo del discorso – anch’esso inedito – Il mio lavoro su Char, pronunciato da Sereni nel 1976 quando gli fu conferito il Premio Monselice per la traduzione. Completano il volume una nota di Pier Vincenzo Mengaldo e una postfazione di Elisa Donzelli che ha anche curato l’apparato critico con la collaborazione di Barbara Colli, responsabile dell’Archivio «Vittorio Sereni» di Luino.
Presentazione del libro di Franco Lo Piparo "I due carceri di Gramsci"
Presentazione del volume di Julia Kristeva e Jean Vanier "Il loro sguardo buca le nostre ombre"

